Словацька мова

Модальні дієслова у словацькій мові

Модальні дієслова словацької мови — môcť, musieť, vedieť, chcieť, smieť, mať: значення, вживання та відмінювання з прикладами.

Жовтень 2025
Модальні дієслова у словацькій мові
модальні дієслова в словацькій мові

🔹 Що таке модальні дієслова?

Модальні дієслова — це дієслова, які не означають безпосередньої дії, а виражають можливість, дозвіл, уміння, бажання або обов’язок виконати певну дію.
Вони завжди поєднуються з інфінітивом іншого дієслова, яке залишається у початковій формі.

Musím sa učiť. — Я мушу вчитися.
Môžem ísť von. — Я можу піти надвір.

У словацькій мові є 6 модальних дієслів:

  1. Chcieť — хотіти
  2. Môcť — могти
  3. Smieť — мати дозвіл, сміти
  4. Vedieť — уміти, знати, як щось зробити
  5. Mať — мати обов’язок
  6. Musieť — мусити, бути змушеним

🔹 Відмінювання модальних дієслів

🔹 Як уживаються модальні дієслова

Модальні дієслова вживаються з інфінітивом:

Chcem kúpiť auto. — Хочу купити машину.
Môžem ísť domov. — Можу піти додому.
Musím sa učiť. — Мушу вчитися.

🔹 Відмінності у значенні модальних дієслів

🟩 Chcieť — виражає бажання

Chcem sa naučiť po slovensky. — Хочу вивчити словацьку.

🟩 Môcť — виражає можливість або дозвіл

Môžem ísť von? — Можу вийти надвір?
Tu nemôžeš parkovať. — Тут не можна паркуватися.

🟩 Smieť — формальніший варіант дозволу

Smieš tu parkovať. — Ти маєш дозвіл тут паркуватися.

🟩 Vedieť — означає уміння або знання

Viem plávať. — Я вмію плавати.
Viem, ako sa to robí. — Я знаю, як це робиться.

🟩 Mať — легкий обов’язок, рекомендація

Mám ísť k lekárovi. — Я маю піти до лікаря (варто, рекомендовано).

🟩 Musieť — сильний обов’язок або вимога

Musím ísť do práce. — Я мушу йти на роботу.


🔹 ⚠️ Будь обережний із môcť і vedieť

Обидва можуть перекладатися українським словом «могу», але в словацькій мові вони мають різні значення.

SlovenčinaУкраїнськоюПояснення
Môcťмогти, мати можливістьВказує на фізичну чи ситуаційну можливість або дозвіл.
Vedieťвміти, знати якВказує на навичку, знання або вміння, набуті через досвід чи навчання.

📘 Приклади:

  • Môžem plávať, pretože mám čas. — Я можу плавати, бо маю час (маю можливість).
  • Viem plávať, pretože som sa to naučil. — Я вмію плавати, бо навчився цього.

👉 Отже, не все, що можеш, ти вмієш:

Napr. „Môžem jazdiť autom“ znamená, že mám povolenie, ale „Viem jazdiť autom“ znamená, že to naozaj ovládam.


🔹 Vedieť vs Poznať

У словацькій мові є ще одне дієслово, яке українською часто перекладається як «знати» — це poznať.
Хоча обидва — vedieť і poznať — означають «знати», вони вживаються у різних ситуаціях.

SlovnečinaУкраїнськоюВикористання
Poznaťзнати, бути знайомим із кимось/чимосьВикористовується, коли говоримо про особистий досвід, знайомство або знання конкретних людей, місць, речей.
Vedieťзнати, вмітиВикористовується, коли говоримо про факти, інформацію, знання або навички.

📘 Приклади:

  • Poznám to mesto. — Я знаю це місто (був там, маю досвід).
  • Poznám tvoju sestru. — Я знаю твою сестру (ми знайомі).
  • Viem, ako sa to robí. — Я знаю, як це робиться.
  • Viem plávať. — Я вмію плавати.