Даже если вы уже хорошо говорите по-словацки, есть несколько грамматических ловушек, в которые часто попадают русскоязычные студенты.
Вот список самых частых ошибок, объяснение, почему они возникают, и как говорить правильно.
1️⃣ После aby нельзя ставить инфинитив
❌ Неправильно:
Chcem, aby ísť do školy.
🔹 В словацком языке после aby никогда не используется инфинитив!
После него ставится глагол в прошедшем времени.
✅ Правильно:
Chcem, aby išiel do školy. — Хочу, чтобы он пошёл в школу.
Povedala, aby sme prišli skôr. — Она сказала, чтобы мы пришли раньше.
2️⃣ Глаголы на -núť в прошедшем времени
Многие учащиеся ошибочно оставляют -núť, когда образуют прошедшее время.
На самом деле это окончание нужно убирать и заменять на -ol.
❌ Неправильно:
On zabudnul na kľúče.
✅ Правильно:
On zabudol na kľúče. — Он забыл ключи.
🔹 Другие примеры:
Инфинитив | ❌ Ошибка | ✅ Правильно |
---|---|---|
zhasnúť | zhasnul | zhasol |
upadnúť | upadnula | upadla |
prepadnúť | prepadnuli | prepadli |
3️⃣ Mať rád и rád
Это очень частая путаница.
🔹 Mať rád используется только с существительными — то, что ты любишь:
✅ Mám rád čokoládu. — Я люблю шоколад.
✅ Mám rada hudbu. — Я люблю музыку.
🔹 Когда речь о действии, нужно говорить rád + глагол:
✅ Rád behám. — Я люблю бегать.
✅ Rád čítam. — Я люблю читать.
❌ Неправильно:
Mám rád behať. — так не говорят!
4️⃣ Глагол ísť в прошедшем и будущем времени
Этот глагол — неправильный, и его часто склоняют неверно.
❌ Неправильно:
Pošiel do školy.
Budem ísť do práce.
✅ Правильно:
Išiel do školy. — Он пошёл в школу.
Pôjdem do práce. — Я пойду на работу.
💡 Запомни:
- прошедшее время — išiel, išla, išli,
- будущее — pôjdem, pôjdeš, pôjdu,
- форма “budem ísť” не существует — глагол ísť имеет собственное будущее время.
5️⃣ Počúvať ≠ Počuť
Оба переводятся как «слышать» или «слушать», но их значение разное.
Slovenčina | По-русски | Значение |
---|---|---|
Počúvať | слушать | активное действие (когда ты кого-то слушаешь) |
Počuť | слышать | физическое восприятие звука |
❌ Неправильно:
Nepočúvam ťa. — Я тебя не слышу.
✅ Правильно:
Nepočujem ťa. — Я тебя не слышу (не воспринимаю).
Nepočúvam ťa. — Я тебя не слушаю (игнорирую).
6️⃣ Путаница между čo и že, keď и keby, všetci и všetky
🔸 čo vs že
- čo = «что?» (вопросительное слово):Neviem, čo povedať. — Не знаю, что сказать.
- že = «что» (союз):Viem, že prídeš. — Я знаю, что ты придёшь.
🔸 keď vs keby
- keď = когда (реальная ситуация): Keď prší, ostanem doma. — Когда идёт дождь, я остаюсь дома.
- keby = если бы (условная, нереальная ситуация): Keby pršalo, ostal by som doma. — Если бы шёл дождь, я бы остался дома.
🔸 všetci vs všetky
- všetci — для людей (мужской род, лица): Všetci prišli. — Все пришли.
- všetky — для предметов или слов женского/среднего рода: Všetky knihy sú na stole. — Все книги на столе.